القائمة

جري موراكامي

قبل سنوات طويلة كانت المترجمة التي أحب ترجماتها كثيرًا بثينة الإبراهيم تنشر في إحدى الصحف المحلية حلقات من هذا الكتاب، ثم توقفت، تواصلت معها بعد سنوات لأسألها عن ترجمتها للكتاب فأخبرتني أن الكتاب عالق عند دار نشر عربية منذ زمن.
ثم مرت سنوات على هذا التواصل ليصلني الخبر أن الكتاب صدر هذا العام بترجمتها عبر دار أدب دارنا الجديدة والواعدة، أخذت الكتاب في رحلتي الأخيرة لباريس ليكون كتاب السفر، أنا الذي أؤمن أن للقدر علاقة غريبة بالكتب.
طبعا أنا لا أمشيء كثيرا، ربما فقط في الأيام التي أكون ملتزما بالكتابة فأمشي فترة العصر وأستثمر وقت المشي في التفكير بالفصل الذي سأكتبه صباح الغد، مشي بسيط لمدة ساعة، إلى ساعة ونصف أحيانا. وقد أنقطع عن المشي بعد الانتهاء من الكتابة أشهر ربما.
في آخر أيام السفر قرر الأصدقاء أن نذهب في رحلة “هايكنق” إلى بلدة بونتواز شمال باريس، وهي البلدة التي عاش فيها فان جوخ، لم أكن أتوقع أني سوف أسير ذلك اليوم أكثر من 20 كيلو مسافة لم أقطعها في حياتي، بعد ذلك اليوم قرأت الكتاب وأنا أعاني من الآلام جراء مشي المسافات الطويلة.
..
هذا الكتاب هو عبارة عن حكاية موراكامي مع رجليه، وفلسفته في الحياة والعيش، وتاريخه مع المشي والكتابة.
كتاب لذيذ التفاصيل، يجعلك تنظر إلى الأسلوب الذي ينبغي عليك أن تمنحه حياتك.
كتاب ظريف وحميم.

شارك
طاهر الزهراني
طاهر الزهراني

طاهر الزهراني كاتب، وروائي، ومحرر أدبي.

المقالات: 26

اترك ردّاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *